James Rolle: Ed, Tech, & the Combo

my thoughts about and explorations in edtech

CEP818: New Tools for Teaching about Migration (and Beyond)

December 12, 2011 by · 1 Comment · Uncategorized

Tweet: Migration: since the dawn of man; part of our past, present, and future; experience it as never before by reimagining its study here: http://tinyurl.com/853q5je

Elevator Pitch http://portal.sliderocket.com/AEUON/Copy-of-Human-Migration-Elevator-Pitch

In the following discussion, I argue that the use of certain tools related to creativity to approach a topic such as human migration can bring substantial benefits to students. Please note that although I am specifically discussing using these tools in teaching about migration, they can just as easily and profitably be used for any subject or topic. Please also note that I am not here advocating changing what we teach, but simply enhancing how we teach.

By using various tools of creativity, specifically (but not limited to) reimaging, patterning, abstracting, analogizing, embodied thinking, modeling, and playing, teachers can help students gain a much richer experience of any and every subject. The use of these tools does not end simply in a deeper understanding, however. We must teach students not only to know, but to be creative, to invent. You can know something without being able to use it or apply it; you can understand something without being able to invent something similar yourself. Increasingly today, it is not enough to know, not even enough to understand. The synthesis that can come about as a result of using these tools to gain a deeper understanding can at the same time lead to new ideas. Also note the importance of using these tools across the curriculum; synthesis occurs not just within a subject but often across subjects. Insight comes in part by thinking of things in different ways and from different perspectives. These tools can and do lead to just such thinking.

Traditionally, when we study about migration, we spend most of our time looking at numbers and places and directions and causes; we consider countries and trends and flows. Statistics are essential to boil down the numbers, which are considerable and might otherwise overwhelm. They allow us to get an overview that is invaluable in grasping the enormity of migration. Note that all of these tools are used by a wide range of professionals in their everyday work, and often yield important results.

As important as numbers are, they only tell part of the story, and they fail to capture a student’s attention. Using the tools mentioned above, however, can deepen and transform a student’s understanding; it can bring about whole new ideas and levels of understanding. Migration is a complex, complicated, varied topic. How do we approach a topic of such great depth and complexity with high school students, where any number of factors limit what we can do? One approach is to look at broader themes and patterns within the area; to, in effect, simplify by generalizing. While this can be dangerous – we can miss important aspects and can end up with an unsophisticated understanding – it can also allow us to tackle and begin to get a grasp on a field that might otherwise require college level work. That is a good place to start. Once we have done that, we can get students still closer to the real issues.

Patterning is the process of recognizing patterns in order to make meaningful connections, and then extending the pattern, applying to other aspects of the subject. Migration has patterns that can be used to help students make important connections. For example, immigrants often settle in the same place: think of the enclaves all over New York: Chinatown (there are Chinatowns all over the world); Williamsburg (Jews); Flushing (Koreans); Jamaica (Africans); Brighton Beach (Russians). Such patterns can be extended to other aspects of migration, helping students to see relationships where they otherwise might not, and thereby better grasp the issue. We can similarly apply patterns that we see in international migration to domestic migration, or patterns that we see in one country’s migration to another. Without looking for and applying these patterns, students will miss important aspects of the topic.

Migration can be also reimaged. Sometimes numbers are the best way to grasp what happened; sometimes maps are a better way. Students encouraged to reimage will almost certainly find more ways to view migration, be it an overview or details, and in the process expand their understanding (and maybe even expand ours). Reimaging lets us view migration from different angles and perspectives.

The Internet is full of sites that have already taken migration statistics and reimaged them, turning them into graphics that wow, but that also reveal a lot of important information and give a different perspective. These are a rich source of information and perspective, and already give us an important leg up on our understanding.

Another approach, known as abstracting, is to try to understand the essence of a topic, to reach in and pull out what truly defines it, or explains it, or describes it, so that the understanding is the opposite of generalized; it is lasered and focused. This is not an easy task, but it is worth the effort if it leads to better understanding. An abstract might be an image, or a poem, or a song. The form of the abstract is not nearly as important as the effort involved in the process, and the students’ resulting understanding, which can then be shared with other students. A class full of students all producing their own abstracts of any subject has the potential to start a serious and fruitful discussion.

Closely related to abstracting is analogizing, the process of making analogies between one thing and another. Migration is like waves; immigration is like a magnet picking up steel shards; emigration is like an explosion. Such analogies can lead students to thinking about migration in a different way, and can lead them to making connections that might not otherwise be obvious. Often, analogizing gives us insights by causing us to look at our topic in the same way that we normally look at the other end of the analogy, in other words in ways that we would not normally view it, and that can lead to sometimes better, but certainly different, understanding.

Can students appreciate what the migrant experience is like? It is not something we traditionally think about when studying migration (As stated above, most teaching focuses on the numbers and flows, etc.). We know from many people in various fields that embodying, the process in effect of putting yourself in someone’s (or something’s) shoes in order to better understand that person or thing, can lead to insights that are otherwise difficult to achieve. Imagine getting students to think and feel what a migrant thinks and feels, to approach that experience. The result will be that, in addition to analyzing the data, students will gain a new appreciation for the actual experience, and so end up seeing migration from both sides, and this can and should lead to a whole different level of understanding.

Fortunately for students of migration, many American families have in fact moved – some from one state to another, others from another country to the US – and so some students can start to feel what it is like. This may be a start for the class, i.e. find a schoolmate who has moved – whether from another state or from another country – and ask them what it feels like; find an adult in the community who has migrated and ask them. At the same time, consider what it would feel like to travel long distances, by train, on foot, with all of your belongings, crowded together. We can even reproduce in a small way that feeling of being in a crowd right in the classroom. Some students will have experienced that when attending a concert, though they almost certainly will not have made the connection (a concert is a normally a fun experience).

Yet another powerful tool is modeling. Modeling is the process of replicating or re-creating the crucial aspects of a thing or idea in order to better understand it through having more control over it, and can help us gain an otherwise unachievable level of mastery. We use models constantly – a mind map, an outline, a family tree are all models – and can use them in the pursuit of deeper understanding of any subject. It may mean using existing models, or it may mean having students create their own.

As part of any discipline, modeling teaches and requires many skills – observation; imaging; abstracting; pattern recognition; knowledge of materials; scaling – and thus demands higher order thinking.  Modeling also helps the learner make connections between the parts of the whole or between the subject at hand and the larger world, and that is where it is likely to help students with migration. One possible way to model migration is to look at the individual elements of a person’s migration story, and then follow through and see how that element relates to their story; then see how other similar elements relate to other migrants’ stories.

As serious a subject as human migration is, that does not mean there isn’t time for some play. Indeed, play can be a valuable tool in learning. Play allows us to express ourselves in a safe environment that doesn’t have the rules we normally associate with our more serious activities. This is true in class and out. It is the suspension of these rules that brings about new thinking and new ideas and discoveries that you would not, perhaps could not, find under normal conditions. When you play, you not only suspend the rules, you also remove the goal and the pressure; there is no aim in play, and the absence of a goal frees your mind, and that again can lead to finding what otherwise might remain hidden. There is no ‘right way’ to play – and that is so radically different from every other aspect of our lives – and that fact, too, leads to the discovery of the unlikely. Play also serves as an essential learning tool for children.

It is not difficult to turn an academic subject into play. In a migration game, students would become migrants. Each country might have different features; students would, without complete knowledge of what awaits them, attempt to migrate from one country to another; once there they would find out what awaits them (good and bad) and then decide whether to stay or migrate again. Students would make up additional rules, such as how many times one can migrate, whether they can migrate to the same place as someone else, etc. Half the class would start out as migrants, and the other half as Customs and Immigration officers. They would decide how easy or tough to make it for the others to migrate (hopefully remembering that they would soon be on the other side). Then they would switch. There is no right or wrong in the game, only discovery. Throughout the process, which has no particular goal, student may discover elements of migration they might not otherwise see, and it may give them a sense, despite the game being fun, of what it is like to migrate.

I have discussed some specific tools here – reimaging, patterning, abstracting, analogizing, embodied thinking, modeling, and playing – as a way of deepening student understanding of migration. These tools, and others, can similarly be used in any discipline to help students more fully understand any subject. Indeed there is a strong argument to be made that they should be used in all subjects.

Can human migration be taught without availing ourselves of these tools? Of course; in fact, it normally is. By using these various tools, however, we considerably increase the likelihood that students achieve a deeper level of understanding by being able to approach the topic from different angles and in different ways through the creative process. Children are naturally creative; too often school discourages creativity. If we instead encourage it, and use it to help students approach subjects, we are tapping into a skill set they already have. We open up the possibilities of students discovering aspects of migration, or any subject, on their own and in their own way, and that can be powerful indeed. We, as teachers, just have to use our own imaginations, enhance our teaching, and unleash these tools.

 

Tags: ·

CEP818: Play

December 3, 2011 by · 1 Comment · Uncategorized

(Sparks spends a lot of time talking about the results of play – penicillin, for example – but it is essential to remember that play is an end in and of itself. There needn’t be any result for it to be valuable; in fact, the desire for some result invalidates and nullifies the nature of play.)

I have a 15-month old friend, Anna. She is bright and precocious, but picky about whom she interacts with. When I want to hold her – and she does not want to be held by me – she will wave me off with a quick, sharp downward movement of her arm. When I mirror her, when I wave my arm, she smiles and repeats the movement, and it becomes a game. It is fascinating how quickly it changes from antagonism to playing. The other day she was eating grapes, and I put my hand out for one; she hesitated and then gave it to me. Then she put her hand out and I gave it back, and this went on and on. We were playing, but she was learning about sharing and reciprocity.

I often play Jeopardy with my students. It’s easy to create in Powerpoint, a great way to review, and FUN! It turns class into play. I am not convinced that it is the best method of review, but it needn’t be; it adds another level to class that is valuable in and of itself (and we still get some review in in the process).

Play allows us to express ourselves in a safe environment that doesn’t have the rules we normally associate with our more serious activities. This is true in class and out. I believe it is the suspension of these rules that brings about new thinking and new ideas and discoveries that you would not, perhaps could not, find under normal conditions. When you play, you not only suspend the rules, you also remove the goal and the pressure; there is no aim in play, and the absence of a goal frees your mind, and that again can lead to finding what otherwise might remain hidden. There is no ‘right way’ to play – and that is so radically different from every other aspect of our lives – and that fact, too, leads to the discovery of the unlikely. Play also serves as an essential learning tool for children.

It is also important to remember that play is valuable in and of itself. There needn’t be any discovery, or new invention, as a result of play. Play for play’s sake. In school, one might argue that play should have a purpose, and that’s fine as long as it doesn’t overwhelm the play aspect of play.

As I think about play related to migration, I am remembering a game called Risk, where you move armies around a map of the world.

In my version of the game, rather than invading, students will migrate. Each country will have different features; students will, without complete knowledge of what awaits them, attempt to migrate from one country to another; once there they will find out what awaits them (good and bad) and then decide whether to stay or migrate again. I will let the students make up additional rules, such as how many times one can migrate, whether they can migrate to the same place as someone else, etc. So half the class will start out as migrants, and the other half as Customs and Immigration officers. They can decide how easy or tough to make it for the others to migrate (hopefully remembering that they will soon be on the other side). Then we’ll switch. There is no right or wrong in the game, only discovery.

Country Features (for the game)

Climate            Job opportunities     Cost of living       Educational opportunities   Acceptance (of foreigners/immigrants)            Compatriots        Food      Housing          Language

While I do not have a specific aim in mind for this play, I hope that it will give students a sense, even though fun, of what it is like to migrate. It might be a nice follow up to have them write some thoughts about what they felt (as well as how to make the game more fun).

Tags: ·

CEP800: Final Lesson Plan Reflection

December 3, 2011 by · No Comments · Uncategorized

Lesson Plan

Although students all know that Chinese words have tones, and that the tones can alter the meaning, they don’t really get it soon enough in their study to ensure that the vocabulary they learn in the beginning is learned correctly (i.e. with the tones).  The lesson makes use of Voicethread so the students can see and hear examples, and then record themselves, along with in-class review and practice. Individualized feedback will follow in a few days.

Voicethread links:

Voicethread 1: http://voicethread.com/?#u14914.b2440003.i12912612

Voicethread 2: http://voicethread.com/?#u14914.b1261746.i6780690

This lesson is a reminder, and an attempt to reinforce and hopefully bring about a sea change in their understanding and acceptance of how important accurate tones are.

Changes in the Lesson Plan

I made two additions, based on the various readings. I instructed the students to make a note of any tone combinations they recorded which did not sound like mine. I did this so they would be more conscious of those combinations, and so pay more attention to them in the hope that such attention would help them overcome the problems. I also pointed them to another website where I have recordings of native speakers saying the various combinations. This is for added practice listening, and to keep their interest. http://hanyuvideos.wikispaces.com/Tones

Implementation

This lesson was done with my Chinese 3 class, made up of 9th, 10th and 11th graders. Their grasp of tones is mixed – from terrible to fairly good. (Note that this is the first year I am teaching these students. Ideally this lesson would take place the first year of Chinese.)

The lesson started with an overnight assignment to watch the first Voicethread, which includes video examples of the difference in meaning that tones can make. There is also an opportunity for them to practice. The next day, we watched the videos together and really drove home the difference in the sounds, with students practicing with each other and the class practicing as a whole. I then did a little skit about buy and sell (which are pronounced the same but have different tones). This is a little skit about the confusion at a bookstore when I go to buy (but say ‘sell’) a book, but they don’t buy books, they sell them, but why would I want to sell a book? etc.

We then talked about all of the tone combinations – 20 in all, made up of the 4 tones plus the neutral tone – and how they sound, with some other examples of different meanings resulting from different tones.

Students then went home and listened and recorded the 20 combinations on the second Voicethread. They also made notes about the ones they felt they could not replicate accurately.

The next day we listened to some of the better recordings, and students will have to wait a few days to get specific feedback. Then we got back to our regularly scheduled lessons

Overall, the lesson went well, without any particular hitches or difficulties or surprises. Of course, this is not new material for them, so I would have been surprised had there been. Having started to listen to the recordings of all the combinations, a number of problems have come out, so we will have to revisit these.

Reflection

Observer’s Comments

“The students were all speaking to their neighbors in Chinese when Luo laoshi [editor's note: that's me] started the class with a group greeting, then immediately showed the Voicethread with video examples of tone differences. The students all seemed familiar with it. The class reviewed and practiced the difference with each other and then as a class. Then he did a very funny skit about buying and selling a book; the kids thought it was very funny. Then he asked a student, “Do you like to sell books?” The kid was very confused and everyone was laughing. Luo laoshi then went over all of the combinations, with practice, and assigned another Voicethread for homework.

It was a good lesson; students had fun and got a lot of review on tones. The video examples really seemed to drive home the point about the differences that tones can make. The kids took the practice seriously.”

My Own Thoughts

Accurate tones do not come out of one or two lessons; they are the result of lots of listening and speaking practice. The focus of this lesson, then, was less the perfection of tones than the awareness of their importance, and that seems to have come through very clearly to the students. The follow up practice recording all of the tone combinations served to reinforce both the importance of tones and zero in on where students are having specific difficulties. Here, knowledge is a combination of understanding through seeing real life examples, and internalizing through practice. There was nothing new here, no new knowledge or ideas, but a reinforcement of an important piece of the Chinese puzzle.

Revisiting something previously learned presents two challenges: it can be boring for students, and can also be difficult when the student has to relearn something they thought they knew. When it’s fun and/or interesting, however, students are receptive to the repetition. The re-learning is harder, and I see some examples of fossilized problems. So learning is not straightforward when students have to overcome pre-existing ‘knowledge’. It’s fascinating to see that process, and I think that may be the single most challenging aspect of learning. So while I assume pre-existing knowledge about tones – and in fact all of the students ‘know’ it – that doesn’t mean that they can do it, so there is a disconnect between what they ‘know’ and what comes out of their mouths.

Students come into the class at the beginning of the year with different levels and different backgrounds, and this informs their tones. Ultimately, the differentiation will come about upon a close listening of the student recordings. It is the recordings that are the assessment aspect of this lesson. Every student was expected to record the entire set, and did. The accuracy of the recordings is used for substantive feedback, but it is the effort to improve the accuracy that is most important.

Technology’s role in this lesson

The technology provided three invaluable affordances to this lesson:

1) Videos, which really caught the students’ attention and drove home the key point of the lesson;

2) Practice (and the coming feedback), which Voicethread makes easy and useful by letting students hear me, then record;

3) Time, giving students the chance to spend as much or little time as needed.

Students had little or no difficulty using the technology – it’s pretty straightforward to listen and record on Voicethread. There were some questions about deleting, which is easy enough once you know how. The students responded quite positively; they enjoyed the videos and the opportunity to record, and they clearly put a lot of effort into it. They were also able to hear themselves and compare to the correct sound, and that clearly led to better understanding of their own problems with tones. This is a big step as you have to recognize a problem before you can fix it.

Overall I believe the technology was a huge factor in the success of this lesson. The lesson can be done without it, but it would not have the same level of effectiveness.

 

 

 

Tags: ·

CEP818: Modeling

November 20, 2011 by · 1 Comment · Uncategorized

Modeling

In its most basic form, a model, any model, is a substitute for whatever it is a model for; it is by definition different than the original, while its purpose is to replicate or demonstrate, however imperfectly, some aspect or use or function of the original, or provide some perspective on the original.

Modeling is the process of replicating or re-creating the crucial aspects of a thing or idea in order to better understand it through having complete control over it, and can help us gain an otherwise unachievable level of mastery. While all models are abstractions, that needn’t detract from their value.

A model may be functional, theoretical, or imaginary; it may be life-sized, smaller, or larger than the original; it is through the nature and size of a model that it provides access to the otherwise inaccessible.

As part of any discipline, modeling teaches and requires many skills – observation; imaging; abstracting; pattern recognition; knowledge of materials – and thus demands higher order thinking.  Modeling also helps the learner make connections between the parts of the whole or between the subject at hand and the larger world.

For teachers and students, models bring the same benefits, though I am not convinced that most secondary level classes afford the time to create models. One possible use is to center a course around the creation of a model, such as robotics courses do. In that models do afford important perspectives, their use should be encouraged.

Migration Model [http://migrationmodel.wikispaces.com/]

How do you model human migration? My thoughts tended toward a model of the world; after all, that’s where migration takes place. But such a model would lead to numbers, facts and figures, and would not take into account the human beings who migrate. Then I thought about the stories, for each migrant has a story, each unique, and I decided to take all of the stories (of which this is only a beginning as all of the data has to find its way into the model), and put them together in a way that would represent a totality of the stories. The stories I looked at come from a number of websites, listed in the sources page on the wiki. Most of the data there now comes from http://www.myimmigrationstory.com/More_Stories(3).html.

Each menu item link represents one aspect of the migrants’ stories. By clicking on a link, students get data from migrants’ stories. One aspect of making this model on a wiki is that then students can add to the model, either their own story or that of someone they know or come to know through their study of migration. (Also, to be quite honest, this was the quickest and easiest way to do it in the time frame given in this course.) Ideally (it did not happen here, but could) each item is linked to the original story it comes from.

There may be a more ideal way to present this, something probably not terribly difficult to program, where students get random pieces of a story each time they click on one aspect, but that would still maintain the link to the original story.

What I realized (one of these great epiphanic creative realizations) in the process of creating this model is that if you zoom out, what you see is completely different. Human migration can be viewed from all different levels. This model is a close up. (The only closer you can get is to meet a migrant; but then that is not a model, but only an example, albeit a real-life one.) As we zoom out, what we start to see are numbers and waves and statistics, and they are the flip side of the migration model.

So how does one build a macro-migration model? I think we have to look at the countries, the years, and the numbers, and no model could account for them all, but would have to focus. There is still a missing piece however, and that is the cause. It is easy enough to see it when thousands flee war or famine; not so easy when people simply leave to improve their lives. So to create this second model, we would have to do some fairly heavy mathematical lifting, and even then I do not think it would yield a particularly meaningful model, i.e. I believe we would find the numbers statistically scattered, and thus not easy to model.

Tags: ··

CEP800: Learning with a Twist

November 6, 2011 by · No Comments · Uncategorized

Please see my video here.

Tags:

CEP818: Embodied Thinking

November 6, 2011 by · 1 Comment · Uncategorized

Embodied Thinking

Embodied thinking is an interesting concept; parts of it make sense to me, and other parts of the explanation in Sparks of Genius do not. It is akin to empathizing, in effect putting yourself in another person’s – or another object’s – shoes (though clearly one cannot empathize with a piece of material, thus embodiment).

In my personal experience, two things stand out as examples: riding a motorcycle; and using nunchaku. (Nunchaku are a weapon developed by Japanese farmers from the instrument they used to flail rice in defense against the samurai who would come around and kill them to practice their swordsmanship. At that time no one but samurai were allowed to carry weapons.) My motorcycle has become an extension of my body in a way that a car never did. When I ride, I become part of the bike – I experience what it experiences; my body is one with the bike, we lean together and accelerate together, and when we fall we fall together (fortunately only once and even then going all of 2 mph.). In a similar way, nunchaku become part of me, an extension of my hands and arms. They move as I do; our movements are one; as they careen around my body, I feel that we are one.

At the same time, I think the reason I don’t appreciate dance is because I do not dance, and so cannot understand what the dancer is expressing. I have always enjoyed throwing pots, and I love the way a potter’s hands feel the clay, and become one with it in order to shape it, but I cannot do it.

I have a need to touch sculpture; sculpture is meaningless without touching it; I also touch walls to feel what they are like; in fact I will touch anything if I think it will help me better understand it, and I usually do think so. I particularly like to touch the plastic food that is placed outside restaurants, though that has the opposite of its intended effect. In each case, I feel that it is only through touching that I understand the object. I have some pieces of Shona Sculpture, large pieces of stone from Zimbabwe that have been carved and superheated and coated with beeswax, and I love to touch them – I do it often – because, like Spock, I meld with them by doing so. I know precisely how Praying Woman feels.

I am remembering when we chose tiles for our bathroom. We felt all of the various tiles, and although the aqua green color of the tile we finally chose was lovely, it had more to do with it feeling right; we were feeling what the material was about.

Having a conversation at lunch today with a pregnant colleague made me think that she is experiencing her child in a very physical way, a way that is perhaps as close to physical embodiment as possible.

But I have a bit of an issue with the description of concerns about a mathematical problem being felt physically when someone is sick. I always have anxiety dreams before school starts; I don’t believe that means anything other than that I am anxious. It doesn’t help me understand school or teaching any better. When I eat, and my tummy feels satisfied, do I understand the food any better? In the same way, I don’t view Dr. Grandin as being able to feel what cows feel; I think she just understands, through close observation, what spooks or scares or deters cows. I don’t undervalue what she does; I just don’t think it is as a result of embodying what cows feel. Jane Goodall is different; she seems to have quite literally become a gorilla.

The best example/explanation that I can think of has to do with Chinese and Japanese. (All modesty aside, I speak both quite well.) When I speak Chinese, I am simply speaking Chinese. I think in Chinese, but there is no embodiment going on. Much to the contrary, when I speak Japanese, I embody it. My body moves and responds the way Japanese people do: I bow the way they do; my head moves as theirs do; it is an entirely different experience; I in effect become Japanese when I speak Japanese, and it is through that embodiment that I feel I understand them, but interestingly it happens through the language, perhaps because the Japanese language includes so many non-verbal elements.

When we think about migration, we spend most of our time looking at numbers and places and directions and causes; we consider countries and trends and flows. We do not think about the physical experience of the people who are migrating; even when we read about migrants, we do not put ourselves into their position, and in a sense it is next to impossible to do so, unless you have yourself migrated from one country to another, or moved from New York to Arizona. Fortunately for us as students of migration, many American families have in fact moved – some from one state to another, others from another country to the US – and so some students can start to feel what it is like. This may be a start for the class, i.e. find a schoolmate who has moved – whether from another state or from another country – and ask them what it feels like; find an adult in the community who has migrated and ask them. At the same time, consider what it would feel like to travel long distances, by train, on foot, with all of your belongings, crowded together. We can even reproduce in a small way that feeling of being in a crowd right in the classroom. Some students will have experienced that when attending a concert, though they almost certainly will not have made the connection (a concert is a normally a fun experience). The collage is meant to start students thinking about what it might feel like. Students can also be prompted to find their own images and describe to the class what they think the people in the photographs are experiencing and feeling; it is only the first step.

Tags: ·

CEP818: Abstracting

October 21, 2011 by · 1 Comment · Uncategorized

Click to hear: assimilate1

Abstracting and its cousin analogizing are powerful tools. How does the mind work? How do we learn? I believe it is all about making connections. So many of my ideas and more meaningful thoughts come to me as a result of a connection I make, triggered by something I see or read or hear. When I teach, I am constantly pushing students to make connections, to move from one idea to the next by thinking about and seeing the link between them. Analogizing and abstracting help – indeed are powerful tools – in this process. Analogizing is easier: we all make comparisons, and so it should be relatively easy to do so intentionally. It stretches our thinking about a topic, and can help us bend our mind to see it in a slightly different way. (By the way, I don’t think this is something I was ever asked to do in school.)

Abstracting is trickier: it requires more concentrated thought; it requires a deeper understanding of a topic; it requires the mind to distill, to focus, to boil down to the essence (the picture of Picasso’s bull comes to mind); you have to go in and amongst all the noise, find, identify, pick out that one shard that explains it all, that defines it. It’s like DNA; that one tiny little bit contains all the information about the whole.

Migration is a complex, complicated, varied topic. How do we approach a topic of such great depth and complexity with high school students, where any number of factors limit what we can do? One approach is to look at broader themes and patterns within the area, to, in effect, simplify by generalizing. While this can be dangerous – we can miss important aspects and can end up with an unsophisticated understanding – it can also allow us to tackle and begin to get a grasp on a field that might otherwise require college level work. Another, complimentary, approach is to try to understand the essence of a topic, to reach in and pull out what truly defines it, or explains it, or describes it, so that the understanding is the opposite of generalized; it is lasered and focused. This is not an easy task; not for me; not for students; but it is worth the effort if it leads to better understanding.

I chose this topic – assimilation – because, as a language teacher, it is something that has always grabbed my interest and bothered me. Both as a student and a teacher, I have encountered many people who should be bilingual; that is to say, their parents are native speakers of a language other than English, but for one reason or another they do not speak their parents’ language. Those reasons can be boiled down to assimilation. Even one of my Chinese teachers made a conscious decision to not speak Chinese at home to her daughter for fear it would interfere with her learning English.

As I thought about the immigrant experience, I started to analogize: migration is like waves; immigration is like a magnet picking up steel shards; emigration is like an explosion. Then I thought about how migration spreads culture and language, but that brought me to the lack of widespread second language knowledge in this country, and how so many potential bilingual speakers are not so, and I thought about what happens to their languages. They are sucked into, subsumed by, the broader culture; thus my image. My recording is a bit different; it is meant to be reflective of the attitude in this country towards people who do not speak English, or who do not speak English well, even towards people who do speak well but retain an accent. That attitude contributes to the pressure on people to assimilate and in the process lose their language ability. Writing this reminds me of a scene in the movie Crash when an Iranian man is trying to purchase a gun, and he is speaking in broken, accented English. The clerk, not understanding what the man is saying, says” “Speak English!” and the man shouts in reply, “I speak English!”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tags: ··

CEP818: Patterns and Patterning in Human Migration

October 9, 2011 by · 1 Comment · Uncategorized

Migration exists both between countries and within a country. The United States receives – in fact was built on – many immigrants every year. People come to the United States from all over the world, representing a myriad of nationalities and ethnicities and races and religions, and settle far and wide within the United States. There is also a large migration of people within the United States, and no doubt within other countries as well, though it varies from country to country just how much migration there is.

Of course, people travel from their country of origin to other countries as well, again representing many different nationalities and ethnicities and races and religions.

If you look at the commonality within certain ethnic groups of migrants travelling abroad to a wide variety of countries, example after example shows that in many cases they tend towards the same types of roles in their new homes, often in quite meaningful numbers. They often live in a homogeneous community and pursue trades or occupations that are the same or similar everywhere they settle. This concept was advanced most notably by Thomas Sowell in his book, Migrations and Cultures: A World View. It is a view that my own global wanderings have led me to believe is at least partially right, right enough to share with students.

To give some specific examples:

Jews have tended to function as middlemen, facilitating trade and business between diverse groups of peoples who might otherwise not trade. They have also tended to act as financial intermediaries, and to work in the diamond business. Jews also tend to be very aggressive pursuers of education for their children (a trait found in Indians and Chinese as well).

Chinese have also acted as middlemen, coming to dominate business in many of the Asian and Southeast Asian countries they have immigrated to over the years, even to the extent of incurring the wrath of local people. Chinese also open Chinese restaurants. Koreans also open restaurants, and grocery stores as well.

Germans have traditionally tended to fairly technical, exacting, precise work, such as clock making and piano building, and to brewing. Tsing Tao beer, China’s most famous brand, is actually a German beer, the brewery set up in Qing Dao (the current romanization of the city’s name) when Germany had the concession in Shandong province in the late 19th and early 20th century. The brewery was left when they had to leave and taken over by the Chinese.

Immigrants often settle in the same place: think of the enclaves all over New York: Chinatown (there are Chinatowns all over the world); Williamsburg (Jews); Flushing (Koreans); Jamaica (Africans); Brighton Beach (Russians). There’s a useful entry about this on Wikipedia.

The downside of looking at these particular patterns – because they are ethnicity based – is that it may lead to stereotyping. While this can be helpful in understanding broad trends, in making sense of a quantity of information that is simply too large to make sense of in greater detail, it can also be detrimental to a global, open-minded, accepting way of thinking. This tendency is something the teacher has to be cognizant of and try to deal with and thereby prevent.

Can we apply a pattern that we see in international migration to domestic migration?

Can we revisit migration within the United States – and elsewhere – by applying the patterns we see amongst immigrants to the United States and elsewhere? Yes. Not only will this bring a new perspective and understanding to domestic migration, it is also an opportunity to delve more deeply into the similarities in the motivations that drive migration, whether international or domestic.

Within the United States, the census is the main source of this data (the charts below), and the IRS (interestingly enough) is another source of such information because they track addresses on tax returns. Every time I have moved and file my taxes from a different address, they add me to the list of people who have migrated from one place to another. This year it will be from New York to Massachusetts. Not only do they know that I have moved, they also know my occupation. Over time, such parsing of data has become more and more available.

http://www.pewsocialtrends.org/2008/12/17/u-s-migration-flows/

The first step is to dig into the US migration data that is available to start to see if we can find patterns of migration based on ethnic groups. Fortunately, in addition to looking at the data, we can turn to yet another interactive tool.

Taking their understanding of Sowell’s concept, students can now reconsider how we look at US migration: what does the change in where various groups live tell us? Can we see movement of any given ethnic group from one place to another? Can we make educated guesses as to why or why not? Can students come up with some questions of their own that will help us understand what is occurring?

Another great place to look to rethink and deepen our understanding of migration from Sowell’s perspective is China, without parallel in the sheer numbers of migrants. Where do they come from and where do they go? Why? While the nature of what is happening there is very different from what is happening here, it will undoubtedly give students a better understanding of movement in lesser developed countries.

The data is problematic (as most such data out of China is), but there is some information available.

faculty.washington.edu/kwchan/Chan-migration.pdf

http://www.un.org/esa/population/meetings/EGM_PopDist/Chan.pdf

http://en.wikipedia.org/wiki/Migration_in_the_People’s_Republic_of_China

http://www.migrationinformation.org/resources/china.cfm

So now we have two places to look at and a pattern to follow. What I like about this is that even if we don’t discover any new secrets about migration, students will gain a much better grasp on what is going on and why, and they will reach it by having looked closely at the data, by having a pattern to compare to, rather than by reading a textbook.

This is also an opportunity to have students discern patterns on their own.

 

Tags:

CEP800 Podcast: Assessing Student Understanding

October 6, 2011 by · No Comments · Uncategorized

Perspectives on Education POE3

Tags: ·

CEP818: How Do I Love Thee: Perceiving

September 22, 2011 by · No Comments · Uncategorized

The first image shows the movement of refugees and asylum seekers into and out of the US in 2008. The second image shows the flow, the thickness of each line indicating the number of people. Click on the images for larger versions.

Alternate Presentation

According to the UNHCR report on refugee flight and expulsion, in 2008 some 260,000 refugees and asylum seekers moved to the United States, while only 1,700 left (they went to Canada). This number has been trending lower for 15 years, excepting a blip in 2006, when over 800,000 people came. They come from every continent.

No one country represents a large source of the immigrants to the US; they come from all over the world, though not from every country. People who leave some countries – Fiji, El Salvador – all come to the US, while people who leave others go to many different destinations.

Infographics from Fight & Expulsion, http://www.niceone.org/lab/refugees/

The source data is from the UNHCR, http://www.unhcr.org/pages/49c3646c4d6.html

 

Reflection

How does one perceive the movement of people? If you are unfortunate enough to be traveling in China around the Chinese New Year, you will see and feel the largest migration of people at one time ever; people hustling and bustling to buy tickets, catch trains, carry bags and suitcases full of clothes and gifts, all to get home to spend the New Year with their families. It is quite literally overwhelming. You watch in utter amazement that so many people can get into one bus or onto one train, carrying so much stuff. (I still remember my second train trip in China in 1983: a full train pulled into the station at 2:00 AM, and another full trainload of people lined up to board. Once on the train, I was physically moved by the crowd; I had no control over where I went. When the conductor came around to collect tickets, he had to walk on the tops of the seat backs to get through.) In this case, you can quite literally feel this mass migration of people. In these days of global strife, we often see images on television of people fleeing war for safer places, for example the recent movement in Africa of Somalis fleeing into Kenya.

A more common way to view human migration is through maps: different colors represent  countries based on whether people move from or to there, so we can get an idea of the direction or flow of people, globally or regionally, or even within a country. The two images above also represent the movement of people, the first showing a kind of web, with a line to/from one country from/to each other country representing the movement of people between those two countries. The second does the same, but indicates the volume of migrants through the thickness of the line (this is better shown with countries where a larger percentage of people go to or come from one country). The colors in the first help us identify the continents.

The interactivity of these tools (you have to use the link to experience that) adds an ease to looking at different countries and finding relationships which is relatively new.

These tools are visual; one sees the lines but not the data (or the people) behind them; one gets a sense of the movement in terms of a general idea of where from and where to, and can look more closely by moving ones cursor to see the country names (though that is problematic as you lose what you are looking at as soon as you move your cursor – this needs a rethink, i.e. being able to lock the country you are looking at so you can investigate the other countries).  It appeals to someone looking for a quick yet comprehensive (if lacking in detail) view of these movements. One gets a sense – compelling – of the movement of people, with just a touch of data (the total number) and a visual indication of trend.

My reimagining of the data is not visual at all; it is a simple written summary. (I could include all of the numbers, i.e. how many people came from which country, but this would be beyond the information immediately available form the images.) In that sense it gives a more analytical mind the necessary data via a quick read, without having to look closely at an image or deduce information. While both presentations bring about the same or similar understanding, the perception – and as a result the impact or feeling – are necessarily different. The images are visually appealing, while the text is analytically appealing. The images certainly give one more of a comprehensive overview (I am not finding the word I want here), and in that sense are more satisfying and lead to, I think, a more far reaching understanding or sense.

Tags: